11 серия

Озвучка от Shiroi Kitsune

Моменты:

2 года назад 78 просмотров
2 года назад 75 просмотров
2 года назад 106 просмотров

Обсуждение:

Расскажите, что вы думаете об этой серии!
В комментариях запрещены спойлеры по будущим сериям, но разрешены по текущей и предыдущим. Также запрещены личные оскорбления, а сообщения не по теме могут быть удалены.
Если вы хотите сообщить об ошибке в видео или аниме, то вместо комментария напишите через эту форму

Чтобы оставлять комментарии не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.

Вход или регистрация

Сергей Иванов, я понимаю, что это ромком, но изначально как комедия началась и плавно в романтику двинулись, и отношении тут не пахло и не пахнет.

Хочешь быстрого развития отношений - смотри Tonikaku Kawaii
__________________
Я тебе ещё круче тайтл скажу: Это были мы.
Вот там взрыв мозга
к 7 серии
к 7 серии, 20.11.21 00:09 report
SmotretAnime
Да, вроде все нормально, спасибо
KanadeTenshiNagisa
Эх, жаль, что мы не увидим развитие их отношении т.к. это только-только в манге начали показывать :D
_____________
Хочешь быстрого развития отношений - смотри Tonikaku Kawaii
SmotretAnime
Андрей, ты можешь подождать субботы и посмотреть с другими сабами, я их делал в первый раз
И еще, где конкретно они не синхронизированны?
____________________
Посмотрел несколько эпизодов в в разных частях серии - вроде всё норм. Надписи вовремя возникают и нет никакого рассинхрона
Андрей, ты можешь подождать субботы и посмотреть с другими сабами, я их делал в первый раз
И еще, где конкретно они не синхронизированны?
Удалите, пожалуйста, русские субтитры "Аноним". Они ужастны и совершенно не синхронизированы по времени.
к 7 серии
к 7 серии, 19.11.21 08:27 report
KanadeTenshiNagisa, даа, меня радует, что в Кагуе развитие отношений будет уже в следующем сезоне, но, даже если коми получит столько же сезонов, до отношений мы не доползем ну никак
Эх, жаль, что мы не увидим развитие их отношении т.к. это только-только в манге начали показывать :D
залил русабы, надеюсь норм зальется
шрифт капец маленький по дефолту стоит, да и научиться бы анимацию текстов делать, но это уже в следующий раз
SmotretAnime, дерзай. Я честно пробовал переводить один непопулярный тайтл - после вычитки бросил.
щас залью англ сабы, и русские чуть позже
к 6 серии
к 6 серии, 15.11.21 23:53 report
До чего же хороший комедийный слайс
к 6 серии
к 6 серии, 13.11.21 17:52 report
Результаты тестов Тадано - это уже супер способность какая-то...
к 6 серии
к 6 серии, 13.11.21 15:45 report
Моё почтение AniLibria за локализацию шуток Коми.
11
Тут вопрос не ко мне, а к выпускающей команде :)
к 6 серии
к 6 серии, 13.11.21 13:51 report
> вери хард

Сложно, да. А вычитку того, что есть как сложность мешает делать? Где, блин, сабберы видели школьника, говорящего "дядя"?
Если хотите, мнение русабера, при переводе (адаптации), относительно данного тайтла...
1. Надо знать хоть немного японский (желательно очень хорошо, так как есть очень много тонкостей, что ансаб не передаст)
2. Если делать качественно, много анимационной части.
3. Нужен качественный ансаб. (Повторю, КАЧЕСТВЕННЫЙ, не на коленке деланный. Для знающих Японский, это не важно, для частично, очень.)
Я брал ансаб 1, 3, 6 серии сейчас (в смысле просматривал), на вскидку, 2 дня геморроя, часов по 8-12 на серию. Тайтл, как говориться, вери хард!
Либрийцам уважуха.
к 6 серии
к 6 серии, 13.11.21 04:53 report
А, так вот на какие события в недавней главе была отсылка, я вообще про это забыл
Попробую объяснить в 6 раз.
В Японии этот тайтл выходит раньше, чем в остальном мире, поэтому на него есть японские сабы. В остальном мире он выходит с задержкой на 2 серии (сейчас 4-тая с всеми возможными сабами вышла, в том числе и на русском). Это и есть корень проблемы. НЕТ АНСАБА вообще. То есть он появляется, когда переводят с испанского и французского. Мейтлик Стар не скрывают, что переводят с французскго и манги. Остальные фансаб-команды вообще забили на этот тайтл. Хардсаб от анитмувислэш не в счёт. То есть наши сабберы его переводят частично с манги (анилибрия) частично с ансаба и японского (все остальные). Дополнительная засада с этим тайтлом - в огромнейшем количестве надписей, которые не всегда корректно переводятся, а то и вовсе остаются без перевода.
Вот как-то так.
______________________________
На пару сообщений ниже ты увидишь что я нашел ансабы, и они выходят быстро, буквально через через часов 5-6, так что сообщение на которое ты ответил это единственный вариант почему всем впадлу этим заняться
к 6 серии
к 6 серии, 13.11.21 02:03 report
Сергей Иванов, я когда думал над тем как могла бы выглядеть адаптация коми, именно о таких проблемах и думал, что будет дикая задержка сабов из-за кол-ва текста и скорее всего проблемы лицензии, т.к такую крупную мангу скорее всего возьмет в тиски какой-нибудь крупный лицензиатор
на самом деле бред, англ сабы вовремя приходят, возможно изза лицензирования никто не хочет париться с тайтлом
_________________
Попробую объяснить в 6 раз.
В Японии этот тайтл выходит раньше, чем в остальном мире, поэтому на него есть японские сабы. В остальном мире он выходит с задержкой на 2 серии (сейчас 4-тая с всеми возможными сабами вышла, в том числе и на русском). Это и есть корень проблемы. НЕТ АНСАБА вообще. То есть он появляется, когда переводят с испанского и французского. Мейтлик Стар не скрывают, что переводят с французскго и манги. Остальные фансаб-команды вообще забили на этот тайтл. Хардсаб от анитмувислэш не в счёт. То есть наши сабберы его переводят частично с манги (анилибрия) частично с ансаба и японского (все остальные). Дополнительная засада с этим тайтлом - в огромнейшем количестве надписей, которые не всегда корректно переводятся, а то и вовсе остаются без перевода.
Вот как-то так.
на самом деле бред, англ сабы вовремя приходят, возможно изза лицензирования никто не хочет париться с тайтлом, в любом случае сделаю сам раз никто не хочет
к 6 серии
к 6 серии, 12.11.21 05:26 report
KanadeTenshiNagisa Почитай коменты ниже
Почему у такого популярного тайтла поздние сабы?
добавил англ сабы на 6 серию, если не впадлу будет то по четвергам начиная с 7-ой ждите русские сабы, хоть не будете неделю ждать
Ну просто невероятная лапочка...
Второстепенные персонажи такие реалистичные, прямо как реальных школьников, хочется их ударить чем по тяжелее...
11
> появился дядя, который забирает велики

Ладно японский на слух тяжело воспринимать, но фразы-то хотя бы по-русски строить попытались бы, эх.
____________________
Жди нормального перевода, а не кальки с манги.
к 5 серии
к 5 серии, 06.11.21 14:47 report
> появился дядя, который забирает велики

Ладно японский на слух тяжело воспринимать, но фразы-то хотя бы по-русски строить попытались бы, эх.

DDSub vk.com/ddsub
Сейчас специально перепроверил, ни либрийцы, ни SR, 5ю серию не сделали пока. Вот и вопрос, нафига писать где сабы? Пока студии не сделают их, у нас не появятся.
___________________
Там Мейтлик Стар (а они самый быстрые по переводу на английский) пока не перевёл, только укродаб и франкосабы. Ну и япосабы)

11 серия аниме У Коми проблемы с общением, Komi-san wa, Comyushou desu. озвучка от Shiroi Kitsune смотреть онлайн

Дата добавления: 19.07.2022 15:24
HTML-код для вставки на сайт
Добавить в список:

Чтобы добавить в список и следить за новыми сериями не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.

Вход или регистрация
Другие названия:
У Коми проблемы с общением / Komi-san wa, Comyushou desu. / 古見さんは、コミュ症です。 / У Коми проблемы с общением [ТВ-1] / Komi Can't Communicate / Komi-san wa, Communication Shougai desu. / Komi-san Has a Communication Disorder. / Komi-san wa, Komyushou Desu.