| 1 |
Арифурэта: Сильнейший ремесленник в мире / Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou
|
13 / 13 |
9 |
|
| 2 |
Арифурэта: Сильнейший ремесленник в мире 2 сезон / Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou 2nd Season
|
12 / 12 |
- |
|
| 3 |
Бесконечный Дендрограм / Infinite Dendrogram
|
13 / 13 |
7 |
|
| 4 |
В другом мире со смартфоном / Isekai wa Smartphone to Tomo ni. / isesuma
|
12 / 12 |
10 |
|
| 5 |
Видоизменённый углерод / Altered Carbon: Resleeved
|
1 / 1 |
10 |
|
| 6 |
Влюблённые учёные и научное доказательство любви / Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita.
|
12 / 12 |
8 |
|
| 7 |
Врата: Там бьются наши воины / Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri
|
12 / 12 |
8 |
|
| 8 |
Врата: Там бьются наши воины — Огнедышащие драконы / Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri Part 2
|
12 / 12 |
8 |
|
| 9 |
Гарем рабов в лабиринте другого мира / Isekai Meikyuu de Harem wo
|
12 / 12 |
5 |
|
| 10 |
Геймеры! / Gamers!
|
12 / 12 |
8 |
|
| 11 |
Домашняя подружка / Domestic na Kanojo
|
0 / 12 |
8 |
|
| 12 |
Зачем вы здесь, учитель?! / Nande Koko ni Sensei ga!?
|
12 / 12 |
9 |
|
| 13 |
Золотая пора / Golden Time
|
0 / 24 |
10 |
|
| 14 |
Игра Дарвина / Darwin`s Game
|
11 / 11 |
7 |
|
| 15 |
Изобрази отвращение и покажи мне свои трусики / Iya na Kao sare nagara Opantsu Misete Moraitai / iyapan
|
6 / 6 |
9 |
|
| 16 |
История о пареньке из деревни, расположенной перед сложнейшим подземельем / Tatoeba Last Dungeon Mae no Mura no Shounen ga Joban no Machi de Kurasu Youna Monogatari
|
12 / 12 |
6 |
|
| 17 |
Каким-то образом я стал сильнейшим, прокачивая фермерские навыки / Noumin Kanren no Skill bakka Agetetara Nazeka Tsuyoku Natta.
|
12 / 12 |
6 |
|
| 18 |
Книга магии для начинающих с нуля / Zero kara Hajimeru Mahou no Sho
|
12 / 12 |
10 |
|
| 19 |
Комбатанты будут высланы! / Sentouin, Haken shimasu!
|
12 / 12 |
7 |
|
| 20 |
Кубо не прощает меня — моба / Kubo-san wa Mob wo Yurusanai
|
12 / 12 |
6 |
|
| 21 |
Лунное путешествие приведёт к новому миру / Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu
|
12 / 12 |
8 |
|
| 22 |
Люблю я младшую сестру, вот только не сестра она / Ore ga Suki nano wa Imouto dakedo Imouto ja Nai / imoimo
|
10 / 10 |
10 |
|
| 23 |
Магия и мускулы / Mashle
|
12 / 12 |
- |
|
| 24 |
Меня выгнали из гильдии героев, потому что я был плохим компаньоном, поэтому я решил неспешно жить в глуши / Shin no Nakama ja Nai to Yuusha no Party wo Oidasareta node, Henkyou de Slow Life suru Koto ni Shimashita
|
13 / 13 |
7 |
|
| 25 |
Ми-ми-ми-мишка / Kuma Kuma Kuma Bear
|
12 / 12 |
7 |
|
| 26 |
Не люблю боль, поэтому собираюсь вложить всё в защиту / Itai no wa Iya nanode Bougyoryoku ni Kyokufuri Shitai to Omoimasu.
|
12 / 12 |
9 |
|
| 27 |
Непутёвый ученик в школе магии / Mahouka TV
|
13 / 26 |
9 |
|
| 28 |
Непутёвый ученик в школе магии: Гость / Mahouka Koukou no Rettousei: Raihousha-hen
|
13 / 13 |
8 |
|
| 29 |
О моём перерождении в меч / Tensei shitara Ken deshita
|
12 / 12 |
7 |
|
| 30 |
Переполнение / Overflow
|
8 / 8 |
8 |
|
| 31 |
Пластиковые воспоминания / Plastic Memories
|
2 / 13 |
8 |
|
| 32 |
Плод Грисайи / Grisaia no Kajitsu
|
13 / 13 |
- |
|
| 33 |
Повелитель 4 сезон / Overlord IV
|
13 / 13 |
9 |
|
| 34 |
Повелитель тьмы: Другая история мира — Магия подчинения / Isekai Maou to Shoukan Shoujo no Dorei Majutsu / doreima
|
8 / 12 |
8 |
|
| 35 |
Повелитель тьмы: Другая история мира — Магия подчинения 2 сезон / Isekai Maou to Shoukan Shoujo no Dorei Majutsu Ω
|
10 / 10 |
7 |
|
| 36 |
Повторная жизнь / ReLIFE
|
13 / 13 |
9 |
|
| 37 |
Полноценная жизнь онлайн / Net-juu no Susume
|
10 / 10 |
8 |
|
| 38 |
Пять невест / 5-toubun no Hanayome
|
12 / 12 |
9 |
|
| 39 |
Развращённая гильдия / Futoku no Guild
|
12 / 12 |
7 |
|
| 40 |
Реинкарнация безработного: История о приключениях в другом мире / Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu
|
11 / 11 |
8 |
|
| 41 |
Реинкарнация безработного: История о приключениях в другом мире. Часть 2 / Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu Part 2
|
12 / 12 |
7 |
|
| 42 |
Рыцарь-скелет вступает в параллельный мир / Gaikotsu Kishi-sama, Tadaima Isekai e Odekakechuu
|
12 / 12 |
- |
|
| 43 |
Сильнейший герой, обученный в тайном подземелье! / Ore dake Haireru Kakushi Dungeon
|
12 / 12 |
7 |
|
| 44 |
С этим клубом точно что-то не так! / Kono Bijutsu-bu ni wa Mondai ga Aru! / konobi
|
12 / 12 |
9 |
|
| 45 |
Удзаки хочет тусоваться! / Uzaki-chan wa Asobitai!
|
12 / 12 |
8 |
|
| 46 |
Унеси меня на Луну / Tonikaku Kawaii
|
12 / 12 |
9 |
|
| 47 |
Хоримия / Horimiya
|
13 / 13 |
6 |
|
| 48 |
Эта фарфоровая кукла влюбилась / Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru
|
12 / 12 |
9 |
|
| 49 |
Этот глупый свин не понимает мечту девочки-зайки / Seishun Buta Yarou wa Bunny Girl Senpai no Yume wo Minai / aobuta
|
0 / 13 |
10 |
|
| 50 |
Этот глупый свин не понимает мечту девочки-мечтательницы / Seishun Buta Yarou wa Yumemiru Shoujo no Yume wo Minai
|
1 / 1 |
9 |
|
| 51 |
Я стала злодейкой, поэтому мне нужно заарканить последнего босса / Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita
|
4 / 12 |
3 |
|