Последние комментарии:

Не позорьтесь, они произносят вампиров как "вампир" потому что юзают ФРАНЦУЗСКОЕ произношение. Сомневаюсь что мангака вообще интересовалась русским языком или знает что в ру это слово звучит так же.
25 серия будет обновлена когда-нибудь? Уже почти два месяца прошло, а она так и не загрузилась.
Они говорят о себе почти все в мужском или нейтральном роде, уж простите, но то, кем они себя называют, как-то важнее того, что у них женский голос, и ещё важнее того, что русские скрепы не привыкли к женственным мужчинам или мужественным женщинам, лол (а прикиньте, маленькие мальчики даже в реальности сначала говорят очень женственным голосом. А ещё даже в реальности есть молодые люди 20+ лет с голосом как у тян, вот это да, неужели они женщины?). Не особо верю, что вам так мало попадалось женоподобных мальчиков и мужиков в аниме, речь которых, тем не менее, переведена как надо, что вы не готовы воспринимать куна куном, если у него в озвучке сейю-девушка. Из вспоминабельных мне примеров - чего хотя бы некоторые персонажи Маги или того же Боку но пико стоят, ну. Или Шуго Чара. Или фейтовские девкоподобные трапы. Все мальчики и почему-то переводят их мальчиками.
Линия поведения - довольно абстрактная хрень, не имеющая смысла, и по идее ониму-индустрия уже много раз показала, насколько японской культуре плевать на это. Никто же не переводит речь Жанны д'Арк из Бахамута как мужскую просто потому, что она воин, что тоже считается "мужской линией поведения", - так чем девкоподобные "бесполые мальчики" хуже? <D
Всем, кто умиляется миленьким девочкам, посвящается.
У этих персонажей НЕТ пола, это НЕ девочки и НЕ мальчики.
Переводчики - видимо, каждый из имеющихся - допустили очень странную ошибку, переводя их речь как женскую. Можно ж было заглянуть в канон, на вики, ну ребят, много ума не надо. /: