Последние комментарии:

Сергей Иванов тебе в фильме где конкретно не понравился гуглоперевод, скажи-ка? Речь не о сабах, там реально в фильме на ру нормальные фразы же. Где тут рофл?
Забавно, на инглише вообще и намёка на oink нет, везде pwee и именно "пискни". Даже у Erai-raws, которые на ру тоже этот момент испоганили. Переводчики, ну как так?
Хз, не посмотрят ли - у нас вот было желание пройти мимо, но, благо, было взято решение хотя бы через таймскипы чекать все тайтлы сезона (если в описании нет откровенного треша).
Такое название же не тех призовёт и ребятки, не получив ожидаемое, могут и рейтинг опустить нехило так, и в принципе ругаться, а вот ЦА может пройти мимо
Чекнулась манга на фоне подозрения о нелогичности и тонны вопросов (на которые ответа не будет, т.к. не сюжетные, по типу "НАФИГА?") - да, если сейчас не зашло, то смело дропайте
Мда, соглашусь с замечанием про Соту, но у тайтла вообще огрехов тьма на данный момент. Конторка тоже так себе, новичку которую серию многого не говорят про работу - ну и нафига? Очень реальное место работы, ага, будто школяр на школяре и школяром погоняет, а не офис с про и т.д.
Хотя тут скорее тычок тем, кто только на попсу смотрит и её и признаёт, мб в популярные крупные группки тычок. В принципе, часто такой треш у вокалоидофанов в т.ч. из-за массовости фандома (больше людей - больше вероятность встретить гниль). Так что не бомбите, а то тут, в коммах, что-то часто бомбить люди любят друг на друга, а не только на тайтл)
Занятно, что вокалоидофаны тут такие...неприятные ИРЛ, не принимающие, походу, тех, кто их любовь не разделяет) И группками, группками. Часто такое же поведение наблюдаю и в интернете ещё с запуска Мику.
Как же по видеоряду классно, с чувствами ГГ в начале, с часами в сердечко, а потом нет - просто прекрасно)
Можно вполне смотреть, например, зная сюжет) Или пересматривать, узнав сюжет. А вот до вкуривания вселенной и прочтения хотя бы манги - да, не стоит
Ок, пока крайне странно при этой серии. Мб у кого-то так подростковая пора и прошла, но мне не жиза и крайне странно. И не помню, чтобы те, у кого уже соитие было, особо болтали (за парней не скажу, конечно) об этом, мб только друг с другом шептались, а момент "это таааак по-взрослому" длился у единиц и в 16 его уже не было (кроме совсем отбитых).
В общем, странные ощущения, особенно с тем, как тут их по теме штырит. Гормоны гормонами, но так поехать - это что-то, конечно. Прям будто бы ребятки там поголовно все те, которым на биологии ничего давать по теме нельзя и секспросвет вообще табу, т.к. причина тупых смешков по залу.
И да, хорошо, что она в него влюблена хотя бы, но один фиг можно пособолезновать - зрелище то ещё.
Хотелось бы, конечно, чтобы бреду по типу "дефлорации" не учили в тайтле 19го года. Пора бы отбрасывать, что ли, ерунду уровня телегонии
Почтенный возраст, мысли, что люди в районе 30 лет ведут себя как те_самые_взрослые...ох школота-школота)
*ругань на слишком длинный комментарий*
@
*оставляет комм ещё длиннее и по ерунде какой-то*
О, тут в коммах орный чел, который попытался в свой бизнес и не смог, но винит во всём всё вокруг + нацик)
Хочу заметить, что, в отличие от Голливуда (в т.ч. с кинцом, действие которого в РФ проходит), японцы постарались хотя бы адекватно гуглоперевести фразы. Молодцы!
Неплохо на деле, очень даже неплохо. Аканочка лучше всех)
пельмени с осьминогом...? да, такой ляп у сильно любительского перевода вполне может быть( такояки вообще ни разу на пельмени не похожи. интересно, если даже в таком жуткие ошибки, то насколько криво остальное переведено?
Поппо больше всех жалко, пожалуй. Видеть вот это и (от страха такое бывает, да и на деле могло бы быть 2 трупа вместо 1го) ничего не суметь сделать - нехилая травма
Ещё отдельный вопрос, конечно, как это так чувак жалкие 200к йен в глаза не видел, тогда как по миру путешествует (а оидн вылет из Японии дофига стоит), но это ладно, тут глаза закроем, типо вечными подработками и автостопом, хотя чтобы прям многое успел к своим годам - за гранью фантастики