11 серия

Озвучка от AniLibria (BD)

Скачать серию:

Скачайте видео + субтитры и открывайте в плеере, который поддерживает ASS субтитры.

Не знаете какой плеер установить? Выбирайте: Windows (VLC), Android (MX Player), iOS (VLC), iOS (OPlayer)

Скачать видео (720p)Скачать видео (360p)Скачать субтитры

Моменты:

3 года назад 118 просмотров
Mio
4 года назад 56 просмотров
5 лет назад 111 просмотров
5 лет назад 36 просмотров
7 лет назад 79 просмотров
7 лет назад 22 просмотра
7 лет назад 14 просмотров

Обсуждение:

Расскажите, что вы думаете об этой серии!
В комментариях запрещены спойлеры по будущим сериям, но разрешены по текущей и предыдущим. Также запрещены личные оскорбления, а сообщения не по теме могут быть удалены.
Если вы хотите сообщить об ошибке в видео или аниме, то вместо комментария напишите через эту форму

Чтобы оставлять комментарии не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.

Вход или регистрация

тяжело у них там левелапиться-то. ябпоиграл.
Ashur, у него и левел после минотавра сейчас подняться должен, как Гестия статус обновит
к 8 серии, 23.05.15 07:05 report
все абилки ранга S *_*
Пафос течёт в наших венах, раскаляя наши сердца!
Это просто невероятно!
10\10 господи, 10\10
У англиков хайп. Ждем графен.
Моменты с обмороком на 5+ :D
Фансервис завезли
СУДАРЬ? жесткий перевод, ничего не скажешь(
Danny, как и во многих других тайтлах.
Иван, прозреваю переводчиков казуалов, с основами днд не знакомых.
Мне что-то не нравится, что он говорит "файер болт", подразумевая "огненная стрела", а перевели как "фаерболл". Между "огненным шаром" и "огненной стрелой" большая разница, которую Белл сам выделил - стрела молниеносна, она быстрая, хоть и послабее шара немного. А в манге они вроде перевели это как "огненная молния" или типа того, но "болт" в этом случае означает "стрела", а не "молния".
можно сказать, пытаемся отыскать иное объяснение нюансам, которые мы заметили и которые нам не понравились, дабы улучшить мнение об анимешке, т.к. подобными "что за фигня" в больших дозах начинает теряться интерес. А пока еще окей, можно смотреть. Степеней интереса тоже много, как и глубины эмоций.
А мне лично не понравилось бы чтение разговоров людей, читавших мангу - спойлеры. С новичками же особо и не о чем беседовать..
Большой брутальный мужчина. :D
Не нравится, так нахер смотрите?
Раньше чтение коментов доставляло удовольствие, разговоры с людьми читавшими мангу, с новичками и т.п.
А сейчас здесь собралась кучка маленьких ноющих девочек.
Бтв, шестую воспроизводить отказывается в упор. Верещит , что видео все еще загружается.
Макс, Чем меньше у ГГ в гаремниках мозга, тем больше у него девушек.
P.S. И таки да...в аниме Лили больше эмоций вызывает, нежели в манге.
Карен, я так понимаю, что надзорную функцию может выполнять какой-нибудь случайный и очень злой бог, на которого фамильцы оружие поднять не посмеют и в страшном сне.
Karen, это да, где-то так и думал, да и сказано вроде чутка было в аниме, но а просто взять, подойти к кому-нибудь доброму, с высокой моралью и из сильной фамилии и напроситься/нанять в защиту, к тому же она неплохой саппортер, как я понял. Ее нынешняя фамилия какие-то неособо могущественные наркоманы, навряд ли бы полезли против серьезных ребят.
Денис, как в слд серии скажут, членство в фамилии может снять только то божество которое приняло в семью и переписать новую фамилию поверх старой нельзя. Да и вообще Сома за выход из семьи и снятия статуса требует деньги. Но даже если Лили накопит денег на выход, сомневаюсь, что другие члены семьи ее пропустят к богу. Хотя я согласен, что это писец какой, когда нет надзорных органов на кланами, а то некоторые творят подобную херню и всем пофиг
почему муравьи такие тормозиловы? От них ведь вполне реально убежать, получается. Почему они выползли лишь из тех проходов, куда чувак пытался убежать, а из прочих не могли бы подобраться, чтобы заблокировать ход всем? Чувак не подумал, что если бы остался драться с той тройкой, то и они бы померли, а, следовательно, навряд ли бы на такой ход решились. Девчонка почему не попыталась просто перейти к другой фамилии, чтобы те прошлые не осмелились на нее напасть, как на члена уже другой фамилии?
З.Ы. как-то не ожидал, что у Лили такие немаленькие сиськи при ее миниатюрности.. :D
Вообще обернулось не так и херово, Лили вроде бы должна уже вести намного лучше рядом с Бэллом. Всепрощение пусть и кажется тупым и опасным, но иногда помогает завести самые крепкие узы доверия. По крайней мере, с некоторыми может сработать.
Карен, ну хотя бы 1 ботаник да должен быть)
Макс, хотелось бы надеяться, но по закону жанра у ГГ в аниме/манге группа должна быть такого уже уровня развития интеллекта или ниже
Карен, Ну я думаю когда народ будет в клане набираться, там поумнее будут люди)
Макс, только сейчас дошло? По-моему тревожные звоночки должны были раздаться когда он был одурачен маскировкой а-ля японский Кларк Кент - нацепи Некомими и ты совершенно другой человек
ГГ такой тупой я фигею.
Хотя, что касается Danmachi, то в плане просмотра, ансаб на него ещё приемлем.
Danny, насчёт "Боженьки" я полностью согласен. Мало того, что это фактическая неточность, которая в данном контексте попахивает фамильярностью, мне, как психоаналитику-маргиналу, использование данного слова может поведать многое... (если вкратце: "Бабушка много баловала своего внука и частенько любила ущипнуть или шлёпнуть его пухлую попку. А когда он неудачно взаимодействовал с интерьером, она приговаривала: "Это Боженька тебя наказал!"").
Но абстрагируясь от шуток, давайте рассмотрим "корень всех зол" — ансаб.

Вот здесь меня постигло ощутимое разочарование. И всё из-за того, что у Crunchyroll, в плане терминологии, всё упрощено вплоть до курьёзов. Складывается впечатление, что они в своём адаптационном порыве упорно хотят перенести действие происходящего из Японии в США, что зачастую выглядит нелепо и абсурдно. Мало того, что теряются межличностные аспекты общения, так ещё из-за замены всего японского местными аналогами практически испаряется атмосфера произведения. Впрочем от первого страдают многие лицензионные адаптации с японского на английский, ибо -куны -самы -тяны на Западе не котируются. Однако второе явно недопустимо, ибо нельзя заменять японский "якитори" каким-нибудь "барбекю".

Нужно помнить, что адаптация — это как игра в испорченный телефон, где каждый участник цепочки позволяет себе вольно трактовать услышанное. Из-за этого первоначальный смысл может запросто потеряться. Не говоря уже о мелких деталях.

Во всём нужно знать меру и уделять внимание деталям, чтобы не навредить здравому смыслу. Это, кстати, золотой совет от общепризнанных мастеров перевода. 😉
Хейтеры настолько слабые и им обязательно нужно, чтобы как можно больше людей знали "что и как" они ненавидят =D. Круче них, только атеисты =D

11 серия аниме Может, я встречу тебя в подземелье?, Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka, danmachi озвучка от AniLibria (BD) смотреть онлайн

Дата добавления: 22.01.2022 09:41
HTML-код для вставки на сайт
Добавить в список:

Чтобы добавить в список и следить за новыми сериями не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.

Вход или регистрация
Студия:
Другие названия:
Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka / Может, я встречу тебя в подземелье? / Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darouka: Familia Myth / ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか FAMILIA MYTH / Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? / В подземелье я пойду, там красавицу найду / danmachi / В подземелье я пойду, там красавицу найду! [ТВ-1] / ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか / DanMachi / Is It Wrong That I Want to Meet You in a Dungeon / Неужели искать встречи в подземелье — неправильно? / Разве плохо искать себе пару в подземелье?