в оригинале не так использовались слова, но это может быть прогрешностью перевода на русский в данной серии, Но по оригиналу что он сказал - хватит нести чушь про сирокаву. Короче он высказал все конкретно и по факту, но чет тут зарезали и сделали его дрожащим котенком не увереным
aChery - ну так много есть достойного внимания для экранизации, а экранизируют про этого отаку переигравшего игры с двинутой психикой отаку. И главное сюжет где тут? автор оригинала перекурил уже в хлам и потерял связь с сюжетом. Да и как голос не узнать, он его же не меняет. Но все такие тупые что забыли голос мальченки и не понимают что тень обладает тем же голосом что и мальченок. Особенно это должна была понять его сестра, а не быть тупой пробкой
Alexander Bobrov - вы хоть поняли что вы сказали? как могут выйти серии на неделю раньше если их выпускают раз в неделю? Если вы тупо рекламируете сайт, то рекламщих из ваз дебильный, так как несет заведомо лоную информацию
Алексей - спор святое, выполнять уговор нужно всегда. Здесь дело не потому что потерять друзей, а потому что уговор святое. Вам этого не понять наверное уже.
полный плагиат - моя первая гяру. Пздц я в шоке, весь сюжет спи...ли с нее и выдали за новое что то.. Браво даже друзья все стыреные от туда с моей первой гяру,и там тоже был хряк отаку лолифил который....
P1ont просто вы не знаете и не крутились в би, по этому для вас это чушь. Для меня же это нормальная мораль. Да и кстати чего вы хотите от оригинала что был нарисован в далеких 80-90хх
Sergey Gladkow - элитные мечники в армии, эти же палачи и к элитным мечникам не относятся. Зек что вернулся без своего палача убивается, зек который нашел эликсир пропадает без вести, а всех остальных казнят на месте! вот и весь расклад
Sergey- это как штрафбаты в великую отечественую. На убой не отправишь регулярную армию. А тут смертники с местным нквд мечником. Так что не жалко на убой пустить в неизвестных землях и разведка за одним будет
Последние комментарии: