| 1 |
Адский режим: Геймер, который любит спидран, становится бесподобным в параллельном мире с устаревшими настройками / Hell Mode: Yarikomizuki no Gamer wa Hai Settei no Isekai de Musou suru
|
4 / 12 |
- |
|
| 2 |
Арифурэта: Сильнейший ремесленник в мире 2 сезон / Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou 2nd Season
|
4 / 12 |
- |
|
| 3 |
Башня Бога: Битва при Мастерской / Kami no Tou: Koubou-sen
|
3 / 13 |
- |
|
| 4 |
Белого мага, изгнанного из команды героя, подобрал авантюрист ранга S: Этот белый маг слишком нестандартный / Yuusha Party wo Tsuihou sareta Shiromadoushi, S-Rank Boukensha ni Hirowareru: Kono Shiromadoushi ga Kikakugai Sugiru
|
7 / 12 |
- |
|
| 5 |
Ванпанчмен 3 сезон / One Punch Man 3
|
2 / 12 |
- |
|
| 6 |
Весёлая защита владений беспечного лорда: Превращение безымянной деревни в неприступную крепость с помощью производственной магии / Okiraku Ryoushu no Tanoshii Ryouchi Bouei: Seisankei Majutsu de Na mo Naki Mura wo Saikyou no Jousai Toshi ni
|
5 / ? |
- |
|
| 7 |
В команде героя была милая девушка, так что я признался ей / Yuusha Party ni Kawaii Ko ga Ita node, Kokuhaku shitemita.
|
4 / 13 |
- |
|
| 8 |
Волшебник Кунон всё видит / Majutsushi Kunon wa Mieteiru
|
5 / 13 |
- |
|
| 9 |
Восхождение в тени! 2 сезон / Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute! 2nd Season
|
8 / 12 |
- |
|
| 10 |
Время пыток, принцесса! / Himesama "Goumon" no Jikan desu
|
3 / 12 |
- |
|
| 11 |
Дни Сакамото / Sakamoto Days
|
2 / 11 |
- |
|
| 12 |
Доктор Стоун: Научное будущее. Часть 2 / Dr. Stone: Science Future Part S2
|
1 / 12 |
- |
|
| 13 |
Дракон в поисках дома / Dragon, Ie wo Kau.
|
4 / 12 |
- |
|
| 14 |
Другой мир не может противостоять силе мгновенной смерти / Sokushi Cheat ga Saikyou sugite, Isekai no Yatsura ga Marude Aite ni Naranai n desu ga.
|
7 / 12 |
- |
|
| 15 |
Золотой парень / Golden Boy
|
1 / 6 |
- |
|
| 16 |
Магическая битва: Смертельная миграция / Jujutsu Kaisen: Shimetsu Kaiyuu - Zenpen
|
4 / 12 |
- |
|
| 17 |
Мастера на все руки выгнали из отряда героев / Yuusha Party wo Oidasareta Kiyoubinbou
|
6 / ? |
- |
|
| 18 |
Младшая сестра в последнее время немного странная / Saikin, Imouto no Yousu ga Chotto Okashiinda ga. / ImoCho
|
2 / 12 |
- |
|
| 19 |
Нападение одиночки на иной мир / Hitoribocchi no Isekai Kouryaku
|
7 / 12 |
- |
|
| 20 |
Не трогай меня, Котэсаси / Sawaranaide Kotesashi-kun
|
1 / 12 |
- |
|
| 21 |
Неужели ты думаешь, что кто-то вроде тебя сможет победить повелителя демонов? / "Omae Gotoki ga Maou ni Kateru to Omouna" to Yuusha Party wo Tsuihou sareta node, Outo de Kimama ni Kurashitai
|
3 / 12 |
- |
|
| 22 |
О движении Земли / Chi. Chikyuu no Undou ni Tsuite
|
11 / 25 |
- |
|
| 23 |
Ох уж этот экстрасенс Сайки Кусуо! / Saiki Kusuo no Ψ-nan
|
10 / 120 |
- |
|
| 24 |
Перерождение в аристократа со способностью анализа 2 сезон / Tensei Kizoku, Kantei Skill de Nariagaru 2nd Season
|
1 / 12 |
- |
|
| 25 |
Перерождение в яйцо дракона: Я стану сильнейшим / Tensei shitara Dragon no Tamago datta
|
4 / ? |
- |
|
| 26 |
Перерождение мужчины средних лет в дочь дворянина / Akuyaku Reijou Tensei Ojisan
|
9 / 12 |
- |
|
| 27 |
Персиковый мальчик, пришедший с другого побережья / Peach Boy Riverside
|
6 / 12 |
- |
|
| 28 |
Плачущий призрак на пенсии / Nageki no Bourei wa Intai shitai
|
1 / 13 |
- |
|
| 29 |
Плачущий призрак на пенсии. Часть 2 / Nageki no Bourei wa Intai shitai Part 2
|
4 / 11 |
- |
|
| 30 |
Повелитель тайн: Клоун / Guimi Zhi Zhu: Xiaochou Pian
|
4 / 13 |
- |
|
| 31 |
Предложение отпуска для скромного дворянина / Odayaka Kizoku no Kyuuka no Susume.
|
2 / 12 |
- |
|
| 32 |
Приговорённый быть героем: Тюремные записи девяти тысяч четвёртого штрафного отряда героев / Yuusha-kei ni Shosu: Choubatsu Yuusha 9004-tai Keimu Kiroku
|
1 / 12 |
- |
|
| 33 |
Придворный маг, пользовавшийся лишь магией поддержки, потому что его союзники слишком слабы, решил стать сильнейшим после изгнания / Mikata ga Yowasugite Hojo Mahou ni Tesshiteita Kyuutei Mahoushi, Tsuihou sarete Saikyou wo Mezasu
|
7 / 12 |
- |
|
| 34 |
Путешествие коллекционера по другому миру / Sozai Saishuka no Isekai Ryokouki
|
8 / 12 |
- |
|
| 35 |
Рагна Багровый / Ragna Crimson
|
21 / 24 |
- |
|
| 36 |
Реинкарнация аристократа: Благословенный с рождения величайшей силой / Kizoku Tensei: Megumareta Umare kara Saikyou no Chikara wo Eru
|
1 / ? |
- |
|
| 37 |
Рубеж Шангри-Ла: Любитель игрошлака бросает вызов топ-игре 2 сезон / Shangri-La Frontier: Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su 2nd Season
|
4 / 25 |
- |
|
| 38 |
Самый известный диктор создаёт самый великий в мире клан / Saikyou no Shienshoku "Wajutsushi" de Aru Ore wa Sekai Saikyou Clan wo Shitagaeru
|
1 / 12 |
- |
|
| 39 |
Сказание об обручальных кольцах 2 сезон / Kekkon Yubiwa Monogatari II
|
6 / 13 |
- |
|
| 40 |
С нынешними детективами ничего не поделаешь / Mattaku Saikin no Tantei to Kitara
|
1 / 12 |
- |
|
| 41 |
Создатель магии: Как создать волшебство в другом мире / Magic Maker: Isekai Mahou no Tsukurikata
|
9 / 12 |
- |
|
| 42 |
Стальная тревога! / Fullmetal Panic!
|
14 / 24 |
- |
|
| 43 |
Судьба параллельного мира в руках трудоголика / Isekai no Sata wa Shachiku Shidai
|
5 / 12 |
- |
|
| 44 |
Целитель, которого исключили из группы, оказался сильнейшим! / Party kara Tsuihou sareta Sono Chiyushi, Jitsu wa Saikyou ni Tsuki
|
4 / 12 |
- |
|
| 45 |
Шальной последний босс явился! / Yasei no Last Boss ga Arawareta!
|
8 / 12 |
- |
|
| 46 |
Шампиньонная ведьма / Champignon no Majo
|
1 / 12 |
- |
|