Последние комментарии:

Карен, Если бы ты смотрел нормально, то знал бы, что это - её призыв, одна из 6 Вопиющих, появлялась ещё в битве с вивернами.
Карен, Ранобэ лицензировали в США. Соответственно, по политике Б-Ц, английский перевод удалён.
Карен, если ты не наруту искал, то почему пришёл сюда жаловаться, что в анимэ про разговоры мало экшона?
Иван, ересь - обыгрывать в комедии шутки комментариями.
Ну а не переводить имя "Кокоро" нет ни одного оправдания, в отличие от тех же Milky и Toys.
Иван, Можешь сказать это таким людям, как Роулинг и Толкиен, которые строго-настрого велели переводить имена в своих произведениях.
Шта? Какой ещё нафиг клёст?
Это имя героини (и не только), записанное катаканой. И перевод ему не требуется.
Алексей, да это я фейланулся
бывает, путаю десятки с тинами и запад с востоком, если гляну мельком
в архиве-то потом поправил, а с хардсабом уже инчего не сделать
Дима, С чего бы её убирать? Там "供贄", а не катакана.
http://e-lib.ua/dic/results?w=%E4%BE%9B&m=0 + http://e-lib.ua/dic/results?w=%E8%B4%84&m=0
Если перевести дословно, то что-то вроде "Жертвенный дар".
Олег, Его впервые нашли. Кто же знал, что он может целую группу выкрошить за милу душу.
Александр, пишется Иокогама, если что - устоявшиеся написания никаким правилам не подчиняются
http://i61.fastpic.ru/big/2014/0622/9d/dccb95db694cfa813e478d10ac59429d.jpg
Игорь,
>Весь саб - одна большая отсебятина не имеющая к происходящему никакого смысла, ага.
можешь выложить строки из 8 серии с 0:11:35 по 0:13:07 там и сравним, что видит зритель
естетсвенно я перевёл только до 8, мне бюджетное место на 5 курсе КГУ важнее 3 серий махорки

>И называть зрителей "едоками"... Я был о тебе лучшего мнения, честно.
а я был лучшего мнения о зрителях, но таков уж наш жестокий мир, 仕方ない

>чем вам насолил Алвакарп
ничем, конкретно против алвакарпа ничего не имею
не люблю я именно грубые ошибки, как и попытки петросянить, кои в них входят

>Название команды проклято и теперь любой, кто туда попадёт заражается безумием?
"раком" будет более точно

>я стараюсь ради их блага
>я не люблю махорку и делаю её абы как
я ведь не один вижу тут несостыковку?

>потом могут спойлерить на форумах
с неправильно-то понятым смыслом, ага
Как вы все смеете! Он затавляет себя клепать серию за 4 часа, он достоин уважения!
>даже у переводчиков с каги есть косяки
Вэлкам ту риалити, якусабы переводят уже давно но так переводить и не научились. Можешь проверить на 1 серии, где Тацуя "готов прокрасться по полю боя".
>Скажи это 1500 человек которые посмотрели меньше чем за сутки после заливки
Ты хотел сказать едокам? Можешь провести тест и в последней переведённой тобой серии выдумать 30-60% текста. Главное оставить узнаваемые многими людьми часто встречающеся слова/фразы. Схавают и добавки попросят.
Женя, на 7 появился, на 8 - нет, ибо зачётная сессия
так что 8 только в пятницу вечерои делать начну
Александр, не обращай внимания, это просто якусабы как всегда конченные
там "добивающаяся независимости Украино-Белоруссии группировка"
Женя, вот так попробуй http://vk.com/videos33565887?section=album_52796163
на крайняк:
4 - http://vk.com/video33565887_168432817
5 - http://vk.com/video33565887_168444448