| 1 |
Башня Бога: Возвращение принца / Kami no Tou: Ouji no Kikan
|
5 / 13 |
- |
|
| 2 |
Белого мага, изгнанного из команды героя, подобрал авантюрист ранга S: Этот белый маг слишком нестандартный / Yuusha Party wo Tsuihou sareta Shiromadoushi, S-Rank Boukensha ni Hirowareru: Kono Shiromadoushi ga Kikakugai Sugiru
|
3 / 12 |
- |
|
| 3 |
Бесклассовый герой: Да мне всё равно не нужны эти ваши умения / Mushoku no Eiyuu: Betsu ni Skill Nanka Iranakatta n da ga
|
1 / 12 |
- |
|
| 4 |
Благоухающий цветок расцветает с достоинством / Kaoru Hana wa Rin to Saku
|
7 / 13 |
- |
|
| 5 |
Ватари на грани краха / Watari-kun no xx ga Houkai Sunzen
|
1 / ? |
- |
|
| 6 |
Вивид Страйк! / ViVid Strike!
|
1 / 12 |
- |
|
| 7 |
Восхождение в тени: Мини-аниме! / Kagejitsu!
|
2 / 17 |
- |
|
| 8 |
Восхождение в тени: Мини-аниме! 2 / Kagejitsu! Second
|
1 / 12 |
- |
|
| 9 |
Всё тот же невзрачный боец / Busamen Gachi Fighter
|
7 / 12 |
- |
|
| 10 |
Гениальный целитель, который исцелял в одно мгновение, но был изгнан как бесполезный, теперь наслаждается жизнью в качестве тёмного целителя / Isshun de Chiryou shiteita noni Yakutatazu to Tsuihou sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer toshite Tanoshiku Ikiru
|
8 / 12 |
- |
|
| 11 |
Герой, упавший в обморок, и принцессы-убийцы / Kizetsu Yuusha to Ansatsu Hime
|
2 / 12 |
- |
|
| 12 |
Голубая шкатулка / Ao no Hako
|
17 / 25 |
9 |
|
| 13 |
Губы замужней женщины на вкус как тюхай в жестяной банке / Hitozuma no Kuchibiru wa Kan Chuuhai no Aji ga Shite
|
4 / 8 |
- |
|
| 14 |
Да, я паук, и что же? / Kumo desu ga, Nani ka?
|
10 / 24 |
- |
|
| 15 |
Дети семьи Сиундзи / Shiunji-ke no Kodomotachi
|
3 / 12 |
- |
|
| 16 |
Дни Сакамото / Sakamoto Days
|
6 / 11 |
- |
|
| 17 |
Добро пожаловать в Японию, госпожа эльф! / Nihon e Youkoso Elf-san.
|
9 / 12 |
- |
|
| 18 |
Домашний репетитор герцогини / Koujo Denka no Kateikyoushi
|
3 / 12 |
- |
|
| 19 |
Дочь, которую защищал бог горилл, любима королевскими рыцарями / Gorilla no Kami kara Kago sareta Reijou wa Ouritsu Kishidan de Kawaigarareru
|
5 / 12 |
- |
|
| 20 |
Жизнь сорокалетнего мужчины в другом мире / Around 40 Otoko no Isekai Tsuuhan
|
10 / 13 |
- |
|
| 21 |
За небрежной молодой девушкой ухаживает бывший жених её сестры / Zutaboro Reijou wa Ane no Moto Konyakusha ni Dekiai sareru
|
1 / 12 |
- |
|
| 22 |
Истинная красота / Yeosin Gangnim
|
4 / 13 |
- |
|
| 23 |
История о пареньке из деревни, расположенной перед сложнейшим подземельем / Tatoeba Last Dungeon Mae no Mura no Shounen ga Joban no Machi de Kurasu Youna Monogatari
|
6 / 12 |
- |
|
| 24 |
История о служащем, который стал одним из четырёх Небесных Царей, когда отправился в другой мир / Salaryman ga Isekai ni Ittara Shitennou ni Natta Hanashi
|
6 / 12 |
- |
|
| 25 |
Как и ожидалось, моя школьная романтическая жизнь не удалась 2 сезон / Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru. Zoku / Oregairu 2
|
6 / 13 |
- |
|
| 26 |
Карманы лета / Summer Pockets
|
3 / 26 |
- |
|
| 27 |
Клеватесс: Король демонических зверей, младенец и герой-нежить / Clevatess: Majuu no Ou to Akago to Shikabane no Yuusha
|
8 / 12 |
- |
|
| 28 |
Красный рейнджер становится искателем приключений в другом мире / Sentai Red Isekai de Boukensha ni Naru
|
2 / 12 |
- |
|
| 29 |
Кулинарные скитания в параллельном мире 2 сезон / Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi 2
|
1 / 12 |
- |
|
| 30 |
Лето, когда погас свет / Hikaru ga Shinda Natsu
|
1 / 12 |
- |
|
| 31 |
Может ли существовать дружба между мужчиной и женщиной? (Нет, это не так!) / Danjo no Yuujou wa Seiritsu suru? (Iya, Shinai!!)
|
3 / 12 |
- |
|
| 32 |
Мой статус убийцы очевидно превосходит геройский / Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga
|
1 / 12 |
- |
|
| 33 |
Молчаливая ведьма: Тайна молчаливой колдуньи / Silent Witch: Chinmoku no Majo no Kakushigoto
|
4 / 13 |
- |
|
| 34 |
Мэдака Куроива не понимает моей привлекательности / Kuroiwa Medaka ni Watashi no Kawaii ga Tsuujinai
|
11 / 12 |
- |
|
| 35 |
Начало после конца / Что будет делать сильнейший король в своей второй жизни? / The Beginning After the End / Saikyou no Ousama, Nidome no Jinsei wa Nani wo Suru?
|
11 / 12 |
- |
|
| 36 |
Неожиданно непослушный Фуками / Yatara Yarashii Fukami-kun
|
1 / 8 |
- |
|
| 37 |
Неумелый сэмпай / Bukiyou na Senpai.
|
1 / 12 |
- |
|
| 38 |
О моём перерождении в слизь 2. Часть 2 / Tensei shitara Slime Datta Ken 2nd Season Part 2
|
3 / 12 |
- |
|
| 39 |
О моём перерождении в слизь OVA / Tensei shitara Slime Datta Ken OVA
|
2 / 5 |
- |
|
| 40 |
Парадоксальный навык «Мастер фруктов»: Навык, позволяющий есть бесконечное число фруктов (правда, вы умрёте, лишь откусив их) / Hazure Skill "Kinomi Master": Skill no Mi (Tabetara Shinu) wo Mugen ni Taberareru You ni Natta Ken ni Tsuite
|
4 / 12 |
- |
|
| 41 |
Первородный грех Такопи / Takopii no Genzai
|
2 / 6 |
- |
|
| 42 |
Переродившись аристократом-неудачником, я потратил всё своё свободное время, чтобы стать великим магом! / Botsuraku Yotei no Kizoku dakedo, Hima Datta kara Mahou wo Kiwametemita
|
8 / 12 |
- |
|
| 43 |
Плачущий призрак на пенсии. Часть 2 / Nageki no Bourei wa Intai shitai Part 2
|
1 / 11 |
- |
|
| 44 |
Повелитель тайн: Клоун / Guimi Zhi Zhu: Xiaochou Pian
|
3 / 13 |
- |
|
| 45 |
Повседневная жизнь бессмертного короля 3 / Xian Wang de Richang Shenghuo 3
|
7 / 12 |
- |
|
| 46 |
Поднятие уровня в одиночку 2: Восстаньте из тени / Ore dake Level Up na Ken Season 2: Arise from the Shadow
|
7 / 13 |
- |
|
| 47 |
Пожалуйста, оденьтесь, Такаминэ / Haite Kudasai, Takamine-san
|
2 / 12 |
- |
|
| 48 |
Придворный маг, пользовавшийся лишь магией поддержки, потому что его союзники слишком слабы, решил стать сильнейшим после изгнания / Mikata ga Yowasugite Hojo Mahou ni Tesshiteita Kyuutei Mahoushi, Tsuihou sarete Saikyou wo Mezasu
|
1 / 12 |
- |
|
| 49 |
Прощай, жизнь дракона. Здравствуй, жизнь человека / Sayounara Ryuusei, Konnichiwa Jinsei
|
5 / 12 |
- |
|
| 50 |
Прячься, Макина! / Kakushite! Makina-san!!
|
3 / 12 |
- |
|
| 51 |
Путешествие коллекционера по другому миру / Sozai Saishuka no Isekai Ryokouki
|
1 / 12 |
- |
|
| 52 |
Рубеж Шангри-Ла: Любитель игрошлака бросает вызов топ-игре 2 сезон / Shangri-La Frontier: Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su 2nd Season
|
18 / 25 |
- |
|
| 53 |
Сладкий лимонад / Honey Lemon Soda
|
2 / 12 |
- |
|
| 54 |
Слегка настойчивая тёмная эльфийка последовала за мной из другого мира / Chotto dake Ai ga Omoi Dark Elf ga Isekai kara Oikaketekita
|
2 / 12 |
- |
|
| 55 |
С нынешними детективами ничего не поделаешь / Mattaku Saikin no Tantei to Kitara
|
1 / 12 |
- |
|
| 56 |
Создатель магии: Как создать волшебство в другом мире / Magic Maker: Isekai Mahou no Tsukurikata
|
11 / 12 |
- |
|
| 57 |
Соседнему королевству продали святую, помолвку которой разорвали из-за того, что она стала слишком совершенной / Kanpekisugite Kawaige ga Nai to Konyaku Haki sareta Seijo wa Ringoku ni Urareru
|
6 / 12 |
- |
|
| 58 |
Старик из деревни становится Святым мечом / Katainaka no Ossan, Kensei ni Naru
|
8 / 12 |
- |
|
| 59 |
Стать сильнее! Новая сага / Tsuyokute New Saga
|
2 / 12 |
- |
|
| 60 |
Сто девушек, которые очень-очень-очень-очень-очень сильно тебя любят / Kimi no Koto ga Daidaidaidaidaisuki na 100-nin no Kanojo
|
7 / 12 |
- |
|
| 61 |
Твоя форма / Your Forma
|
1 / 13 |
- |
|
| 62 |
Ты умеешь хранить секреты? / Kono Kaisha ni Suki na Hito ga Imasu
|
6 / 12 |
- |
|
| 63 |
Хоримия: Кусочек / Horimiya: Piece
|
1 / 13 |
- |
|
| 64 |
Хроники людей и демонов / Kijin Gentoushou
|
1 / 24 |
- |
|
| 65 |
Худшая работа «оценщика» оказалась самой сильной / Fuguushoku "Kanteishi" ga Jitsu wa Saikyou Datta
|
8 / 12 |
- |
|
| 66 |
Цикл оммёдзи: Перерождение / Onmyou Kaiten Re:Birth
|
1 / 12 |
- |
|
| 67 |
Я был предан товарищами в глубине подземелья, но благодаря своему навыку «Бесконечная гача» я обрёл союзников девять тысяч девятьсот девяносто девятого уровня, чтобы отомстить бывшим соратникам и всему миру! / Shinjiteita Nakama-tachi ni Dungeon Okuchi de Korosarekaketa ga Gift "Mugen Gacha" de Level 9999 no Nakama-tachi wo Te ni Irete Moto Party Member to Sekai ni Fukushuu & "Zamaa!" Shimasu!
|
2 / 12 |
- |
|
| 68 |
Я женился на однокласснице, которую ненавидел / Class no Daikirai na Joshi to Kekkon suru Koto ni Natta.
|
4 / 12 |
- |
|
| 69 |
Я монстр S-класса Бегемот, но меня перепутали с котом, и я живу у эльфийки как домашний питомец / S-Rank Monster no "Behemoth" dakedo, Neko to Machigawarete Elf Musume no Pet toshite Kurashitemasu
|
10 / 12 |
- |
|
| 70 |
Я переродился торговым автоматом и скитаюсь по лабиринту 2 сезон / Jidou Hanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyuu wo Samayou 2nd Season
|
1 / 12 |
- |
|
| 71 |
Я секретарь гильдии, но я не люблю сверхурочную работу, поэтому я собираюсь подчинить босса в одиночку / Guild no Uketsukejou desu ga, Zangyou wa Iya nanode Boss wo Solo Toubatsu Shiyou to Omoimasu
|
3 / 12 |
- |
|
| 72 |
Я стал учителем в школе монстров! / Youkai Gakkou no Sensei Hajimemashita!
|
7 / 24 |
- |
|
| 73 |
Я стану злодейкой, которая войдёт в историю / Rekishi ni Nokoru Akujo ni Naru zo
|
11 / 13 |
- |
|