1 |
Арифурэта: Сильнейший ремесленник в мире 3 сезон / Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou 3rd Season
|
10 / 16 |
- |
|
2 |
Ведьма и чудовище / Majo to Yajuu
|
1 / 12 |
- |
|
3 |
Восхождение в тени! / Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute!
|
19 / 20 |
- |
|
4 |
Гениальный целитель, который исцелял в одно мгновение, но был изгнан как бесполезный, теперь наслаждается жизнью в качестве тёмного целителя / Isshun de Chiryou shiteita noni Yakutatazu to Tsuihou sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer toshite Tanoshiku Ikiru
|
2 / 12 |
- |
|
5 |
Дандадан / Dandadan
|
10 / 12 |
- |
|
6 |
Дисквалифицирован по жизни / Isekai Shikkaku
|
1 / 12 |
- |
|
7 |
Добро пожаловать в Японию, госпожа эльф! / Nihon e Youkoso Elf-san.
|
1 / 12 |
- |
|
8 |
Дьявол может плакать (2025) / Devil May Cry (2025)
|
1 / 8 |
- |
|
9 |
Клинок, рассекающий демонов: Деревня кузнецов / Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen
|
4 / 11 |
9 |
|
10 |
Король демонов, потерявший свою работу / Shiye Mowang
|
1 / 26 |
- |
|
11 |
Король магических стрел и Ванадис / Madan no Ou to Vanadis
|
2 / 13 |
- |
|
12 |
Кузнец святого меча / Seiken no Blacksmith
|
5 / 12 |
- |
|
13 |
Лазарь / Lazarus
|
2 / 13 |
- |
|
14 |
Магия и мускулы / Mashle
|
4 / 12 |
9 |
|
15 |
Мастера Меча Онлайн: Альтернативная «Призрачная пуля» 2 сезон / Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online Season 2 сезон
|
1 / 12 |
- |
|
16 |
Меч и жезл Вистории / Tsue to Tsurugi no Wistoria
|
8 / 12 |
7 |
|
17 |
Может, я встречу тебя в подземелье? / Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka / danmachi
|
8 / 13 |
- |
|
18 |
Монолог Маомао 2 / Maomao no Hitorigoto 2nd Season
|
1 / ? |
- |
|
19 |
Монолог фармацевта 2 сезон / Kusuriya no Hitorigoto 2nd Season
|
14 / 24 |
- |
|
20 |
Невероятное приключение ДжоДжо: Рыцари звёздной пыли / JoJo no Kimyou na Bouken Part 3: Stardust Crusaders / jojo2
|
1 / 24 |
- |
|
21 |
Нежить и Неудача / Undead Unluck
|
14 / 24 |
- |
|
22 |
Непонятый мастер ателье: Обычная история о бывшем помощнике в отряде героя, чьи навыки, кроме боевых, достигли SSS-ранга / Kanchigai no Atelier Meister: Eiyuu Party no Moto Zatsuyougakari ga, Jitsu wa Sentou Igai ga SSS Rank Datta to Iu Yoku Aru Hanashi
|
3 / 12 |
- |
|
23 |
Неправильный способ использования исцеляющей магии / Chiyu Mahou no Machigatta Tsukaikata
|
3 / 13 |
9 |
|
24 |
Обычный роман в Цзюлуне / Kowloon Generic Romance
|
1 / 13 |
- |
|
25 |
О моём перерождении в слизь 2 сезон / Tensei shitara Slime Datta Ken 2nd Season
|
11 / 12 |
- |
|
26 |
О моём перерождении в слизь 3 сезон / Tensei shitara Slime Datta Ken 3rd Season
|
23 / 24 |
9 |
|
27 |
Парадоксальный навык «Мастер фруктов»: Навык, позволяющий есть бесконечное число фруктов (правда, вы умрёте, лишь откусив их) / Hazure Skill "Kinomi Master": Skill no Mi (Tabetara Shinu) wo Mugen ni Taberareru You ni Natta Ken ni Tsuite
|
8 / 12 |
- |
|
28 |
Перевоплотился в седьмого принца, так что я буду совершенствовать свою магию, как захочу / Tensei shitara Dainana Ouji Datta node, Kimama ni Majutsu wo Kiwamemasu
|
1 / 12 |
- |
|
29 |
Переродившись аристократом-неудачником, я потратил всё своё свободное время, чтобы стать великим магом! / Botsuraku Yotei no Kizoku dakedo, Hima Datta kara Mahou wo Kiwametemita
|
4 / 12 |
- |
|
30 |
Перерождение в аристократа со способностью анализа / Tensei Kizoku, Kantei Skill de Nariagaru
|
1 / 12 |
6 |
|
31 |
Перерождение Дяди / Isekai Ojisan
|
3 / 13 |
- |
|
32 |
Перерождение: Монстр / Re:Monster
|
1 / 12 |
- |
|
33 |
Плачущий призрак на пенсии / Nageki no Bourei wa Intai shitai
|
8 / 13 |
- |
|
34 |
Подземелье вкусностей / Dungeon Meshi
|
19 / 24 |
- |
|
35 |
Пожалуйста, оденьтесь, Такаминэ / Haite Kudasai, Takamine-san
|
1 / 12 |
- |
|
36 |
Пока ведьма не умрёт / Aru Majo ga Shinu Made
|
1 / 12 |
- |
|
37 |
Полное исследование / Zenshuu.
|
3 / 12 |
- |
|
38 |
Полуночный удар / Mayonaka Punch
|
1 / 12 |
- |
|
39 |
Потомки тьмы / Yami no Matsuei
|
3 / 13 |
7 |
|
40 |
Преимущество при рождении / 0-saiji Start Dash Monogatari
|
1 / 12 |
- |
|
41 |
Рик и Морти / Rick and Morty: The Anime
|
1 / ? |
- |
|
42 |
Рубеж Шангри-Ла: Любитель игрошлака бросает вызов топ-игре / Shangri-La Frontier: Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su
|
20 / 25 |
- |
|
43 |
Рубеж Шангри-Ла: Любитель игрошлака бросает вызов топ-игре 2 сезон / Shangri-La Frontier: Kusoge Hunter, Kamige ni Idoman to su 2nd Season
|
24 / 25 |
- |
|
44 |
Слегка настойчивая тёмная эльфийка последовала за мной из другого мира / Chotto dake Ai ga Omoi Dark Elf ga Isekai kara Oikaketekita
|
1 / ? |
- |
|
45 |
Смертельная игра мёртвой горы / Dead Mount Death Play
|
4 / 12 |
7 |
|
46 |
Становясь волшебницей / Mahou Shoujo ni Akogarete
|
4 / 13 |
- |
|
47 |
Старик из деревни становится Святым мечом / Katainaka no Ossan, Kensei ni Naru
|
2 / ? |
- |
|
48 |
Тёмный дворецкий: Зелёная ведьма / Kuroshitsuji: Midori no Majo-hen
|
1 / 13 |
- |
|
49 |
Хвост Феи: Столетний квест / Fairy Tail: 100-nen Quest
|
3 / 25 |
- |
|
50 |
Худшая работа «оценщика» оказалась самой сильной / Fuguushoku "Kanteishi" ga Jitsu wa Saikyou Datta
|
5 / 12 |
- |
|
51 |
Целитель, которого исключили из группы, оказался сильнейшим! / Party kara Tsuihou sareta Sono Chiyushi, Jitsu wa Saikyou ni Tsuki
|
4 / 12 |
- |
|
52 |
Я делаю всё возможное, чтобы чувствовать себя как дома в другом мире / Isekai de Mofumofu Nadenade suru Tame ni Ganbattemasu.
|
4 / 12 |
6 |
|
53 |
Я монстр S-класса Бегемот, но меня перепутали с котом, и я живу у эльфийки как домашний питомец / S-Rank Monster no "Behemoth" dakedo, Neko to Machigawarete Elf Musume no Pet toshite Kurashitemasu
|
1 / 12 |
- |
|