Расскажите, что вы думаете об этой серии! В комментариях запрещены спойлеры по будущим сериям, но разрешены по текущей и предыдущим. Запрещены сообщения, выходящие за рамки приличия. Сообщения не по теме могут быть удалены. Если вы хотите сообщить об ошибке в видео или аниме, то вместо комментария напишите через эту форму
Чтобы оставлять комментарии не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.
wow😍 what a perfect, peak episode🤘 I enjoyed that performance a lot, upgraded the rating of the title after this👍
In contrast to that charged, spirited, loud part I equally lloved the quiet moment of Okarun following Jiji to the toilet, how groggily & drowsily they were moving felt so realistic & relatable I'm utterly impressed🤩
Trask, да там вроде быстро все поняли, что отсылка прямая на X Japan, что по образам, что по псевдонимам, что по самой песне (она по сути основана на звучании двух конкретных песен группы, лень искать коммент, в котором было написано, каких именно)
Ну что, знатоки J-Rock'а нулевых и десятых, как считаете? Группа - прямая отсылка на какой-нибудь условный Girugämesh, или всё-таки собирательный образ?
Как же хотелось присоединиться к этой тусне! В этой серии было всё, что так нужно в аниме и драйв в виде крутого концерта-ритуала и грустная история и мораль и смешная вставка с повседневностью и даже фансервис. Сценаристы и мангаки - Кодзимы не иначе.
Void, с точки зрения следования правилам да, некорректно. Но по идее целью локализации должна быть адаптация, погружение зрителя в тайтл без знания языка оригинала. Если для основной цели нужно нарушить какое-то правило, тем более устаревшее, вряд ли это должно считаться чем-то плохим.
Alex, это все безусловно так, проблема в том, что в ру аниме тусовке есть великий рак - транслитерация из английского (потому что почти всегда переводили именно с него) и когда выяснялось, что корректный перевод другой - начинали дико вонять на Поливанова, признаваясь в собственной безграмотности. Мне самому привычны многие английские версии слов, просто потому что контент зачастую на английском потребляю, но я прекрасно понимаю что это некорректно с академической точки зрения.
В тайтле "Рок - женская скромность" фамилия Сузуномия из-за транслитерации по Поливанову - СуДзуномия, но если послушать оригинал, никакой Д там нет. Более того, ず и づ в современном японском языке звучат одинаково - зу, никаких дзу. В Поливанове же они оба дзу. К слову, по Хёпберну они оба зу, то есть соответствуют современному японскому. Язык динамичен. И сейчас Поливанов уже просто устарел в этом плане. Но он всё равно нужен для тех, кто не знает алфавит японского языка, как ещё им читать слова-заимствования. Его бы обновить, как стандарт, до новой верии. Но всё равно всякая транслитерация неизбежно теряет точность на округлениях, пытаясь звуками одного языка записать звуки другого. Так что при локализации в самом деле иногда имеет смысл отступать от устаревшего Поливанова в угоду большего соответствия оригиналу.
В первом сезоне, как только я включил первую серию и посмотрел 15-20 секунд опенинга, понял, что дальше будет нечто интересное, а во втором, ну... опенинг норм, но не цепляет так как в первом. Зная как сделано аниме, то предполагаю/надеюсь, что не снизят градус.
Dandadan 2nd Season / Дандадан 2 / Dan Da Dan (2025) / DanDaDan (ダンダダン) / Дандадан [ТВ-2] / ダンダダン 第2期 / DanDaDan (ダンダダン) - S02 / DanDaDan (ダンダダン) - S02E / Dan Da Dan Season 2
Обсуждение:
Расскажите, что вы думаете об этой серии!
В комментариях запрещены спойлеры по будущим сериям, но разрешены по текущей и предыдущим. Запрещены сообщения, выходящие за рамки приличия. Сообщения не по теме могут быть удалены.
Если вы хотите сообщить об ошибке в видео или аниме, то вместо комментария напишите через эту форму
Чтобы оставлять комментарии не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.
Вход или регистрация
In contrast to that charged, spirited, loud part I equally lloved the quiet moment of Okarun following Jiji to the toilet, how groggily & drowsily they were moving felt so realistic & relatable I'm utterly impressed🤩